| |
| |
|
Горло промоет первая чашка.
Тяжесть на сердце, заботы и скуку
Снимет вторая. Третья как дождь по иссохшей ниве.
Пройдет по кишкам. И потом прольется четвертая.
Гоня суету беспокойных времён.
От пятой очистятся кости и мышцы.
Шестая откроет божественный смысл.
Седьмую уже и не выпить.
Нет ничего, лишь один чистый ветер.
Император Лу Гай династии Тан
|
| | |
|
|